翻訳ツールのおすすめは? 5つを比較してみました

翻訳ツールのおすすめは? 5つを比較してみました

機械翻訳の代表としてGoogleやDeepLのWeb翻訳がありますが、近年生成AIによChatGPTなども多数あります。それぞれの精度の違いや得意なこと不得意なことを比較して、ツール選びの参考ポイントにしてみてはいかがでしょう。

ここではGoogle翻訳、DeepL翻訳、GPT、Gemini、Claudについて順に特徴や精度などを比較しながら見てみましょう。
ツールを利用するにあたり、従来からのWeb翻訳のメリットやデメリットとは何か?急速な進化を遂げ利用場面の広がっている生成AIの特徴は‥
それぞれ優れたツールですが、実用面でどのような場面に利用するのが良いかの参考にして下さい。

機械翻訳にはどんなものがある?

機械翻訳にはどんなものがある?

現代のビジネスや生活場面において、必要不可欠なツールとなりつつある機械翻訳ですが、
主流となるツールや翻訳の内容ついてここではGoogle翻訳、DeepL翻訳、GPT、Claudeについて順に特徴や精度などを比較しながら見てみましょう。

ツールを利用するにあたり、従来からのWeb翻訳のメリットやデメリットとは何か?不自然な翻訳のイメージのあったWeb翻訳ですが、近年では技術の進化があります。また急速な進化を遂げ利用場面の広がっている生成AIの特徴とは‥
それぞれ優れたツールですが、実用面でどのような場面に利用するのが良いかの参考にして下さい。

Google翻訳

馴染み深いツールであるGoogle翻訳は100以上の言語に対応していてその多さが特徴です。万能型で利便性も高く大まかな内容把握に向いており、専門的な内容や微妙なニュアンスを含む時は不自然な翻訳になることがあります。無料版があり、Web上から利用ができます。またテキスト翻訳、音声翻訳(マイクに向かって話す)スマホアプリも対応があり便利です。

DeepL翻訳

Deepl翻訳はドイツ企業の開発したツールで、文脈を理解しGoogle翻訳と比較しても、より自然で流暢な日本語の翻訳が可能です。世界中で重宝され人気です。ビジネス記事に向いていて、企業利用が増えています。翻訳のほか文法や綴りのミスを修正するなどの文章作成アシスト機能や用語集機能があります。無料版があり、Web上から利用ができます。テキストだけでなく、Word、PDF、PowerPointなどのファイルを翻訳できます。

GPT

ChatGPTはOpenAIによって開発された生成Aiの大規模な言語モデルです。チャット形式で会話できるだけでなく翻訳ができます。翻訳精度は高いとされており、インターネット上の膨大なデータを学んでおり、文脈や文章の重要度を理解します。50以上の言語に対応しています。また、生成Aiの特徴として安定性が低くハルシネーションとされる偏り、誤訳などのリスクがあります。

Gemini

生成Aiによる翻訳ツール。多言語に対応しており、自然で文脈スラングを理解した翻訳。スピードが早く、テキスト以外にもPDF・Word,PowerPointなどのドキュメントも翻訳可能。Googleのサービスと連携。生成Aiの特徴として安定性が低く偏り、誤訳などのリスクがあります。

Claude

Claudeの生成Aiによる翻訳ツールです。高い精度があり安全性と正確な自然言語処理で知られています。長文の文脈理解に優れています。特徴としてスポーツ記事、社会記事の翻訳に強く天気記事には弱い傾向があります。無料版では使用に制限があります。生成Aiの特徴として安定性が低く偏り、誤訳などのリスクがあります。

比較

特徴メリットデメリット
Google翻訳万能型
100以上の言語対応
同じ結果が得られる
無料版あり
Webから使用可能
多機能利便性の高さ
専門文書やニュアンスが必要
なものは不自然になる事がある
セキュリティリスク
DeepL翻訳自然で流暢性が高い
ビジネス文書に強い
欧州言語に強い
同じ結果が得られる
無料版あり
Webから使用可能
長い文章、文脈の訳抜け
セキュリティリスク
専門用語翻訳が不適切な事がある
GPT精度が高い
50以上の言語対応
大規模な言語モデル
柔軟性
安定性が低く、何度か繰り返し適用
すると結果が同じでない事がある
Gemini精度が高い
多言語・専門分野への対応力
翻訳スピード
高い文脈理解
専門用語処理
安定性が低く、何度か繰り返し適用
すると結果が同じでない事がある
Claude精度が高い
自然言語処理能力
スポーツ記事、
社会記事に強い
安定性が低く、何度か繰り返し適用
すると結果が同じでない事がある

天気記事に弱い

ツールの活用方法

ツールの活用方法

機械翻訳はそれまでの人力によるものと比較して、遥かにコスト削減や時間短縮がはかられています。それぞれの利点をふまえ上手に使う事により、より日常においてもビジネス面でも有用なものとなります。

従来からあるGoogle翻訳やDeepl翻訳などWeb翻訳は生成Aiとは異なる技術が用いられています。無料版があり使い勝手が良く、高速処理でWeb上で入力する事で翻訳が実行可能です。また複数回翻訳したときも翻訳に変化がないという利点があります。

一方生成Aiによる大規模言語モデルによる翻訳はいずれも高精度です。文脈を理解し創造的な表現の翻訳が可能であり、さらに校正、要約もできます。しかし安定性が低く、回数を重ねると回答が変わるなど劣化の可能性や、誤訳や誤情報を出力してしまう時があり注意が必要です。

いずれも優れた翻訳が可能なツールですが、機械翻訳の強味・弱みを理解し、そのままの利用ができない時は最初に機械翻訳したものを、人手により確認、編集、必要に応じ修正して翻訳を完成させるポストエディットと言われる方法が有効な手法です。また、原文の日本語の入力方法をわかりやすく工夫する事によって、翻訳の精度は変わることもあります。
無料ツールと有料ツールの差は安全性と機能にあります。有料のものはデータの気密性が保たれていたり、用語集ほか高機能な内容を提供しています。

まとめ

まとめ

日常生活の場面、旅行、ビジネスの場面においても自動翻訳の利用は増えてきています。
ご紹介した5つのツール以外にも多くの翻訳ツールがありますが、それぞれのツールの特徴やポイントをつかみ、より上手に生活場面やビジネスにおいての仕事の効率化などにつなげていただけると良いと思います。

マンツーマンレッスン講座のソフトキャンパス

講師と1対1で学べる資格・PCスキル講座のソフトキャンパス!

ソフトキャンパスのリスキリング

リスキリングでお得に資格取得を目指すならマンツーマンレッスン!

気軽に聞ける60分のワンポイント講座

分からないところだけをちょっとだけ聞きたい、そんなあなたに!